學習宣傳貫徹黨的二十大精神專題 “十四五”規劃專題 保定校區 English

翻譯職業要求和國家標准

來源:外國語學院發布時間:2019-10-14

【讲座题目】翻譯職業要求和國家標准

【講座時間】2019年10月16日(星期三)14:00

【講座地點】北京校部主樓C501

【主 讲 人】卢敏

【主講人簡介】

卢敏,译审,中央编译局文献翻译部英文处前副处长,中外洋文局翻译考评中心前副主任, 2015年荣获国务院政府特殊津贴,现任中外洋文局华语教学出书社英文审稿专家。

【內容簡介】

本講座剖析中國翻譯行業現狀、中國翻譯教學現狀、職業翻譯人才和翻譯主要問題,闡明職業翻譯要求學生的綜合素質高,專業精通,外語紮實,具有較強的反應能力。對複合型翻譯人才的要求是爲了更好地適應翻譯事情專業化、學術化、實務化、科技化和服務化的發展趨勢。要求譯者具有較強的基本功,還需要了解政治、經濟、文化、社會等各方面知識,把它們充分利用到翻譯實踐中去。通過實例分享翻譯經驗,剖析翻譯中出現的翻譯問題,幫助學生了解翻譯職業標准和職場要求,找到提高英語水平和翻譯能力的路徑。

sitemap网站地图
sitemap网站地图
友情链接:凯发k8娱乐官网  凯发k8娱乐官网  凯发k8娱乐官网